"烏合の衆" meaning in All languages combined

See 烏合の衆 on Wiktionary

Phrase [日本語]

Forms: ウゴウのシュウ
  1. 寄り集まっただけで、規律も統制もない群衆、軍勢。
    Sense id: ja-烏合の衆-ja-phrase-az2EgGYT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 有象無象, 付和雷同, 群衆, 瓦合の衆, 烏合, 寄せ集め, 少数精鋭, 枯れ木も山の賑わい Translations: 烏合之衆 (中国語), 乌合之众 (中国語), 烏合 (中国語), 乌合 (中国語), the mob has many heads but no brains (英語)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "故事成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日本語_成句",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "由来 その他漢籍",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(訳)今、東帝(劉秀、後の光武帝)は寸土の本拠もないのに、寄せ集めを追って、馬に跨って敵を倒し、勢いで平定している。"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ウゴウのシュウ"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "related": [
    {
      "word": "有象無象"
    },
    {
      "word": "付和雷同"
    },
    {
      "word": "群衆"
    },
    {
      "word": "瓦合の衆"
    },
    {
      "word": "烏合"
    },
    {
      "word": "寄せ集め"
    },
    {
      "word": "少数精鋭"
    },
    {
      "word": "枯れ木も山の賑わい"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(寺田寅彦 『からすうりの花と蛾』)",
          "text": "さて、なんの覚悟もない烏合の衆の八十人ではおそらく一坪の物置きの火事でも消す事はできないかもしれないが、しかし、もしも充分な知識と訓練を具備した八十人が、完全な統制のもとに、それぞれ適当なる部署について、そうしてあらかじめ考究され練習された方式に従って消火に従事することができれば、たとえ水道は止まってしまっても破壊消防の方法によって確実に延焼を防ぎ止めることができるであろうと思われる。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "寄り集まっただけで、規律も統制もない群衆、軍勢。"
      ],
      "id": "ja-烏合の衆-ja-phrase-az2EgGYT"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "the mob has many heads but no brains"
    },
    {
      "lang": "中国語",
      "lang_code": "zh",
      "word": "烏合之衆"
    },
    {
      "lang": "中国語",
      "lang_code": "zh",
      "word": "乌合之众"
    },
    {
      "lang": "中国語",
      "lang_code": "zh",
      "word": "烏合"
    },
    {
      "lang": "中国語",
      "lang_code": "zh",
      "word": "乌合"
    }
  ],
  "word": "烏合の衆"
}
{
  "categories": [
    "故事成語",
    "日本語",
    "日本語_成句",
    "由来 その他漢籍"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(訳)今、東帝(劉秀、後の光武帝)は寸土の本拠もないのに、寄せ集めを追って、馬に跨って敵を倒し、勢いで平定している。"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ウゴウのシュウ"
    }
  ],
  "lang": "日本語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成句",
  "related": [
    {
      "word": "有象無象"
    },
    {
      "word": "付和雷同"
    },
    {
      "word": "群衆"
    },
    {
      "word": "瓦合の衆"
    },
    {
      "word": "烏合"
    },
    {
      "word": "寄せ集め"
    },
    {
      "word": "少数精鋭"
    },
    {
      "word": "枯れ木も山の賑わい"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "(寺田寅彦 『からすうりの花と蛾』)",
          "text": "さて、なんの覚悟もない烏合の衆の八十人ではおそらく一坪の物置きの火事でも消す事はできないかもしれないが、しかし、もしも充分な知識と訓練を具備した八十人が、完全な統制のもとに、それぞれ適当なる部署について、そうしてあらかじめ考究され練習された方式に従って消火に従事することができれば、たとえ水道は止まってしまっても破壊消防の方法によって確実に延焼を防ぎ止めることができるであろうと思われる。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "寄り集まっただけで、規律も統制もない群衆、軍勢。"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "word": "the mob has many heads but no brains"
    },
    {
      "lang": "中国語",
      "lang_code": "zh",
      "word": "烏合之衆"
    },
    {
      "lang": "中国語",
      "lang_code": "zh",
      "word": "乌合之众"
    },
    {
      "lang": "中国語",
      "lang_code": "zh",
      "word": "烏合"
    },
    {
      "lang": "中国語",
      "lang_code": "zh",
      "word": "乌合"
    }
  ],
  "word": "烏合の衆"
}

Download raw JSONL data for 烏合の衆 meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-21 from the jawiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (eaa6b66 and a709d4b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.